I took my love and I took it down |
Climbed a mountain and I turned around |
And I saw my reflection in the snow-covered hills |
And the landslide brought me down |
我擁有愛情 我放下愛情 |
登上高山 我轉過身來 |
看見我的身影 反射在白雪覆蓋的山峰 |
直到山崩將它淹沒 |
Oh, mirror in the sky--what is love? |
Can the child in my heart rise above? |
Can I sail through the changin'...ocean tides? |
Can I handle the seasons of my life? |
I don't know.....I don't know... |
天上的鏡子啊 什麼是愛 |
能否助我將心中的童稚昇華 |
能否助我渡過這多變的海潮 |
能否助我掌握生命中的變化 |
Well I've been afraid of changin' |
Because I've built my life around you |
But time makes is bolder; children get older |
I'm getting older too.... |
但我害怕改變 |
因為我的一生就是為你而活 |
但時間使你更加堅強 小孩已經長大 |
我也長大了 |
So, take this love...take it down. |
Oh, if you climb a mountain and you turn around |
and you see my reflection in the snow-covered hills... |
well, the landslide will bring you down; |
The landslide will bring you down... |
所以 帶走愛情 然後放下它 |
如果你登上高山 轉過身來 |
你會看見我的身影 反射在白雪覆蓋的山峰 |
直到山崩將你淹沒 |
直到山崩將你淹沒 |
欢迎光临 FurArt [开放 自由 分享 乐趣] (http://furart.wilddream.net/) | Powered by Discuz! X2.5 |